Mỗi câu chuyện được thể hiện qua ngòi bút của tác giả John Green sẽ khiến bạn đắm chìm trong những cung bậc cảm xúc, khiến trái tim bạn tổn thức và tâm hồn thì trở nên dịu dàng. Trong một thế giới mà khía cạnh tình cảm được xem là điểm yếu của con người, những câu nói hay của John Green dưới đây sẽ cho bạn thấy được sức mạnh mà tình yêu đem đến cho cuộc sống của chúng ta.
>>>Xem thêm: Giải trí với Ticketgo Youtube channel
I. TỔNG QUAN VỀ JOHN GREEN
John Michael Green (sinh ngày 24 tháng 8 năm 1977) là một tác giả người Mỹ viết tiểu thuyết dành cho tuổi thiếu niên. Năm 2006, ông đoạt Giải thưởng Printz cho cuốn tiểu thuyết đầu tay, Looking for Alaska và tiểu thuyết thứ sáu của ông, The Fault in Our Stars đứng hạng nhất trong bảng xếp hạng bán chạy nhất của tạp chí The New York Times vào tháng 1 năm 2012. Bộ phim chuyển thể cùng tên năm 2014 đứng đầu các phòng vé. Năm 2014, theo tạp chí Time, Green nằm trong danh sách "100 Nhân vật có sức ảnh hưởng nhất Thế giới". Một bộ phim khác cũng dựa trên tiểu thuyết của Green, Paper Towns, ra mắt ngày 24 tháng 7 năm 2015.
Ảnh: WNYC Studios
John Green còn là một Vlog nổi tiếng trên internet với rất nhiều video liên quan đến giáo dục, lịch sử và khoa học được sự quan tâm và đầu tư của chính phủ Mỹ. John Green và em trai là Hank Green đã thực hiện dự án video Brotherhood 2.0 thu hút hơn 10 triệu lượt theo dõi.
Ảnh: Vinabook
1. “My thoughts are stars I cannot fathom into constellations”.
Suy nghĩ của tớ là những vì sao nhưng tớ lại không thể nào hiểu nổi những chòm sao này.
2. “You have a choice in this world, I believe, about how to tell sad stories, and we made a funny choice”.
Em có sự lựa chọn trong thế giới này. Anh tin ai đó có thể kể những câu chuyện buồn, và chúng ta có thể kể những câu chuyện vui.
Ảnh: Amazon
3. “It is very sad to me that some people are so intent on leaving their mark on the world that they don’t care if that mark is a scar”.
Tôi rất buồn khi một số người khao khát để lại dấu ấn của họ trên thế giới đến nỗi họ không quan tâm nếu dấu ấn đó là một vết sẹo.
4. “Grief does not change you, Hazel. It reveals you”.
Đau khổ không thay đổi em, Hazel. Nó thể hiện rõ em.
5. “Maybe okay will be our always”.
Có lẽ đối với chúng ta ổn luôn là như vậy. (Đây là một dòng rất tượng trưng trong cuốn sách bởi vì nó thể hiện rằng họ sẽ không bao giờ từ bỏ nhau và sẽ luôn luôn ở bên nhau).
6. “That’s the thing about pain, it demands to be felt”.
Nỗi đau cần được cảm nhận.
7. “I can’t tell you how thankful I am for our little infinity”.
Em không thể nói anh biết rằng em biết ơn nhường nào đối với những điều nhỏ bé vô tận của chúng ta.
8. “The marks humans leave are too often scars”.
Dấu ấn mà con người để lại thường là những vết sẹo.
Ảnh: Vinabook
9. “It is so hard to leave – until you leave. And then it is the easiest goddamned thing in the world”.
Thật khó để rời đi, cho đến khi cậu thực sự rời đi. Và rồi điều này trở thành điều dễ dàng nhất trên thế giới.
10. “If you don’t imagine, nothing ever happens at all”.
11. “Just remember that sometimes, the way you think about a person isn’t the way they actually are”.
Hãy nhớ rằng, thỉnh thoảng, cách mà bạn nghĩ về một người không đồng nghĩa với việc họ là ai.
Ảnh: Michael Tackett
12. “That’s always seemed so ridiculous to me, that people want to be around someone because they’re pretty. It’s like picking your breakfast cereals based on color instead of taste”.
Điều đó có vẻ luôn kỳ quặc với tôi, rằng mọi người muốn ở bên những người xinh đẹp. Nó giống như việc bạn chọn loại ngũ cốc để ăn sáng dựa vào màu sắc thay vì hương vị.
13. “I’m starting to realize people lack good mirrors. It’s so hard for anyone to show us how we look, and so hard for us to show anyone how we feel”.
Tớ bắt đầu nhận ra con người luôn thiếu đi những tấm gương tốt. Thật khó để mọi người nói với chúng ta rằng ta trông như thế nào, và cũng thật khó để chúng ta nói cho họ biết ta cảm nhận ra sao.
14. “If people were rain, I was drizzle and she was a hurricane”.
Nếu nhân loại là mưa, tôi sẽ là một cơn mưa bụi còn cô ấy sẽ là bão tố.
15. “I’ve always liked quiet people: You never know if they’re dancing in a daydream or if they’re carrying the weight of the world”.
Tớ luôn thích những người trầm tính: Cậu sẽ không bao giờ biết được họ đang khiêu vũ giữa giấc mộng ban ngày hay họ đang gánh vác cả thế giới.
16. “You spend your whole life stuck in the labyrinth, thinking about how you’ll escape one day, and how awesome it will be, and imagining that future keeps you going, but you never do it. You just use the future to escape the present”.
Bạn dành cả cuộc đời mắc kẹt trong mê cung, nghĩ về việc sẽ trốn thoát một ngày nào đó, rằng nó sẽ tuyệt vời như thế nào, rồi tưởng tượng rằng tương lai sẽ tốt đẹp hơn, nhưng bạn không bao giờ bắt tay thực hiện. Bạn chỉ muốn lợi dụng tương lai để trốn tránh khỏi thực tại.
17. “The only way out of the labyrinth of suffering is to forgive”.
Cách duy nhất để thoát khỏi mê cung đau khổ chính là tha thứ.
18. “It always shocked me when I realized that I wasn’t the only person in the world who thought and felt such strange and awful things”.
Điều làm tớ sốc nhất là khi tớ nhận ra rằng tớ không phải người duy nhất trên thế giới suy nghĩ và cảm thấy những điều kỳ lạ và tồi tệ như vậy.
19. “When you stopped wishing things wouldn’t fall apart, you’d stop suffering when they did”.
Khi bạn thôi mong mọi thứ đừng tan vỡ, bạn sẽ không phải đau khổ khi mọi chuyện trở nên như vậy.
Ảnh: Vinabook
20. “There’re some people in this world who you can just love and love and love no matter what”.
Có một số người trên thế giới mà cậu có thể chỉ yêu và yêu không màng bất kỳ điều gì.
21. “You don’t remember what happened. What you remember becomes what happened”.
Bạn không nhớ điều gì đã xảy ra. Nhưng những gì bạn nhớ trở thành những điều đã xảy ra.
22. “He wanted to draw out the moment before the moment – because as good as kissing feels, nothing feels as good as the anticipation of it.”
Cậu ấy muốn kéo dài khoảnh khắc trước khi nó bắt đầu – bởi vì những cảm xúc tuyệt vời của nụ hôn, không gì tuyệt vời bằng việc tiên đoán trước được cảm xúc đó.
Ảnh: Kobo
23. “It hurts because it matters”. (Will Grayson, Will Grayson)
Vì quan trọng nên mới thấy đau khổ. (Will Grayson, Will Grayson)
24. “It’s quite rare to find someone who sees the same world you see”. (Turtles All The Way Down)
Rất hiếm để có thể tìm được người nhìn thế giới giống như cách bạn nhìn thế giới. (Tạm dịch: Những chú rùa lặn sâu nhất)
25. “I’m not sure if I’m depressed. I mean, I’m not exactly sad. But I’m not exactly happy either. I can laugh and joke and smile during the day. But sometimes when I’m alone at night I forget how to feel”. (John Green)
Tôi không chắc nếu tôi cảm thấy suy sụp. Ý tôi là, tôi không hẳn buồn. Nhưng tôi cũng không thực sự hạnh phúc. Tôi có thể cười và đùa vui cả ngày. Nhưng thỉnh thoảng khi tôi cô đơn vào ban đêm, tôi quên mất cách để cảm nhận. (Nhà văn John Green)